Mangal to właściwie nic wiecej jak grill. Słowo to odnosi się do urządzenia do pieczenia oraz do imprezy, podczas której zajada się pieczone przysmaki w gronie rodziny czy przyjaciół. Razem z wolontariuszkami z mojego projektu i grupą znajomych urządziliśmy sobie wczoraj takie spotkanie. Oprócz różnego rodzaju pieczonych mięs pojawiły się również sałatki i grillowane warzywa, a wszystko w towarzystwie ayranu ['ajranu']. Dawno już tyle nie zjadłam! |
Mangal it's basically just a barbecue. The name refers to both apparatus and an event, during which one can eat roasted dishes in the company of family and friends. Yesterday we organised such meeting together with other volunteers from my project and a group of friends. Apart from various roasted meats we also had grilled vegetables and salads. All of this served with ayran. It's been a while since I ate so much!
![]() |
| Şiş ['szisz'] prawie gotowy! | Shish almost ready! |
![]() |
| Erhan był naszym mistrzem grilla. Tutaj w trakcie grillowania skrzydełek kurczaka. | Erhan was our barbcue master. Here while grilling chicken wings. |
![]() |
| Surówka i kawałki kalarepy. | Salad and pieces of kohlrabi. |
![]() |
| Skrzydełka kurczaka zawinięte w lawasz, czyli cienki pszenny chleb. Dzięki temu mięso dłużej zachowa temperaturę. | Chicken wings covered with lavash, thin wheat bread. It helps to keep meat warm. |
![]() |
| Było tak smaczne jak wygląda! | It was as tasty as it looks! |
![]() |
| Dostawa grillowanych żołądków drobiowych. | Delivery of roasted chicken gizzards. |










podzieliłabyś się tym jedzeniem,a widoki są świetne ;p
OdpowiedzUsuń~mama